「だっちゃ」と聞くと、仙台と思う方もいれば、高橋留美子の漫画「うる星やつら」のラムちゃんを思い出す方もいるかもしれません。仙台人のわたし的には、ラムちゃん=仙台とは思えなかったのですが、一応検索してみたらやはりラムちゃんの「だっちゃ」は、仙台弁の「だっちゃ」を使ったとの記事がありました。そもそもラムちゃんってなんだよ、と思う方の方も多い2018年。
ラムちゃんの“だっちゃ”は東北弁!? 高橋留美子が語るラムちゃん誕生秘話 | ダ・ヴィンチニュース
サンドウィッチマンほどではありませんが、当ブログもはしばしに仙台愛を振りまく趣旨のもと運営しております。が、残念なことに両親は秋田、また転勤のある家に育ったこともあり、たいして仙台弁は使えないエセ仙台人です。
住んでいる場所の言葉や、身近にその言葉を使う人がいると、けっこうすぐに影響をうけるタイプです。仕事でよく北海道にいっていたときには「〜だぁ(語尾上がり)」がかなり抜けませんでした。語尾があがるので、疑問形のような感じですが左にあらず、説明をするときに語尾にくっついてくる感じです。
スペイン語圏にしばらく住んでいた影響か、英語を使っている時にちょいちょいスペイン語が混ざったり、英単語をスペイン語読みしてしまうという悪癖もあります。ちなみにわたしのスペイン語の戦闘能力は、英語を10としたら、1あるかないか。全然うまくないのに、紛れ込むスペイン語。なぜこんなに残念なことが起こるのでしょう。恥ずかしい。
エセ北海道弁や、エセスペイン語に比べれば、わたしのエセ仙台弁はだいぶかわいいレベルと思います。今日ご紹介したいのは「はかはかする」です。ドキドキする的な意味ではありますが、心理的なドキドキではなく、肉体的なドキドキ(はかはか)です。遅刻しそうになって猛ダッシュをしてはかはかしたり、予想外に長風呂してしまい心臓がはかはかする、あの感じです。わたしはうっかり長風呂してしまうことが多いので、直近ではおとといはかはかしました。
「やばい、いきなりはかはかする〜(やばい、すごい心臓がばくばくするー)」のように使っていただければ、あなたもエセ仙台人になれます。
whostolemysheep.hatenablog.com